[韩知消息] 韩知老师们选定的新年韩语表达 | 한지 선생님들이 선정한 새해 한국어 표현!

작성일
2021-02-17 14:51
조회
3775

大家好~这里是韩知!

大家今年春节假期过得好吗?

今天要介绍的是韩知老师们

选定的春节韩语表达✨🎉

안녕하세요

한지입니다!

여러분들 올 설 연휴 다들

잘 보내셨나요?

韩知的人气老师

珠姬,皇理,文霞老师和

可爱的实习生根英老师😍💕

韩知采访了4位韩知的老师们哦~

오늘은 한지 선생님들이

선정한 설 날 한국어 표현

소개해드리려고 합니다^^

한지의 인기선생님😙❤

주희, 황이, 문하 선생님과

귀여운 인턴 근영 선생님

총 4인방을 인터뷰 해보았습니다~

.

.

现在开始~!

金珠姬老师的pick!

김주희 선생님의 픽!



저는 이번 설날에 고향에 가서 가족들과

연휴를 보냈는데요!제가 뽑은 한국어 표현은

'새해 복 많이 받으세요' 입니다🎉 한국에서는 설날이 되면 어른들께 이 말을 해요.

친구에게는 '새해 복 많이 받아'라고 말하고요.

한지 친구들도 모두 새해 복 많이 받으세요~




今年春节我回老家和家人一起过了!

‘새해 복 많이 받으세요’(新年快乐)在韩国

一到春节就对长辈们说这样的话。

对朋友们说‘새해 복 많이 받아’(新年快乐)

韩知朋友们也新年快乐~

새해 복 많이 받으세요~



赵根英老师的pick!

조근영 선생님의 픽!



저도 이번 설에 오랜만에 집에 가서

가족들을 만났습니다! 저에게 조카가 생겨서

이모가 된 기념으로 조카에게 덕담과 함께

세뱃돈🧧을 보내주었습니다. 이렇듯 설날에는

가까운 사람들끼리 덕담을 주고 받아요. 예를 들어

'올 한 해도 만사형통 하세요'라는 말이 있죠

새해가 시작되는 만큼, 새로운 마음으로 새 출발을 하자는 의미에서 시작과 소원이 이루어지라는

의미를 담은 말을 많이 나누는 거 같아요💟🥰



这些春节久违地回了老家,看了我的家人!

为了纪念我有了侄子,我成为姨妈

我给侄子准备了的一包压岁钱,还说了祝福的话。

就这样,我们过年的时候

和亲近的人,和家人,会互相说祝福的话。

这叫做‘덕담’

举例来说有‘올 한 해도 만사형통 하세요’

(今年一年万事如意吧)

新年开始,为了以崭新的心态出发,

我们好像经常说一些含有开始和

实现愿望意义的话



%E4%B8%80%E7%9B%B4%E8%B5%B0%E8%8A%B1%E8%B7%AF%E5%90%A7.png

许文霞老师的pick!

허문하 선생님의 픽!

 

저는 이번에 코로나로 중국에 있는 가족들을 방문할 수 없게 되었어요😢 그래서 설 당일에는

9년 동안 알고 지낸 한국 언니네 집에 가서 함께 보냈답니다. 저녁에는 언니랑 같이 강아지🐕 산책을

시키면서 운동을 했는데 너무 행복했어요!

한국에서는 일반적으로 새해가 되면 '새해 복 많이 받으세요'라고 말하는데 그 외에도 '새해에도 웃음 가득한 한 해 되세요', '새해 복 많이 받으시고 올 한해도

건강하시길 바랍니다' 등 덕담을 나눠요!

한지 여러분들도 올 한 해 모두 건강하고 행복하게

꽂길만 걸었으면 좋겠습니다~!🌼

 

我这次因为新冠疫情不能去中国探亲了

所以春节当天去了一个认识了9年的很要好的韩国姐姐家里玩,姐姐家里刚养了一这狗,超级可爱的

我要陪姐姐一起一边遛狗,一边运动。

嘻嘻~好幸福了

在韩国一半过年的时候会说‘새해 복 많이 받으세요’ (新春快乐)。还可以说‘새해에도 웃음 가득한 한 해 되세요’, (希望新年也是充满笑容的一年) '새해 복 많이 받으시고 올 한 해도 건강하시길 바랍니다' ( 祝您新年快乐,今年身体健康)等祝福话。

韩知的小伙伴们,新的一年

希望大家都能健健康康,开开心心,

一直走花路吧!우리 꽃길만 걷자!

田皇理老师的pick!

전황이 선생님의 픽!



저도 가족과 집에서 윷놀이를 하고 이야기도 나누며

보냈습니다. 역시 명절에는 화투나 윷놀이와

같은 게임이 빠질 수 없죠😁~설날과 관련된

한국 문화로 떡국이 있을 거 같아요.

떡국을 먹음으로써 나이를 한 살 더 먹었다

의미가 있어요! 여러분도 떡국을 드셨나요?ㅎㅎ👀

2021년에는 코로나가 빨리 끝나서

다 같이 즐겁게 만나서 이야기하고

놀 수 있는 시간이 왔으면 좋겠습니다.

모두 새해 복 많이 받으시고

좋은 일 즐거운 일 가득하시기를 바랍니다. 😊✨

 

我也是和家人一起在家里一边聊天一边做'윷놀이'

就这样过春节了。节日里当然不能少了花图和‘윷놀이’!

和春节有关的韩国文化中应有‘떡국’。吃‘떡국’意味着又长了一岁!大家也吃‘떡국’了吗?希望2021年疫情能够尽快结束,可以和大家一起愉快的见面,

聊天,玩耍。祝大家新年快乐,

好事连连,万事如意!



大家都记住好了吗?😉



다들 새해 복 많이 받으시고

만사형통 하세요!

그리고 모두 꽃길만 걸었으면 좋겠습니다🤞

이번 설에 다들 떡국 드셨나요?

혹시 한 살 더 먹기 싫어서

안 드신 분은 없겠죠~?

今年春节都吃‘떡국’了吗?

不会是因为吃‘떡국’会长一岁,就没吃了吧~?

그럼 올 한해도 힘차게 시작해보자구요!

那么今年也充满活力地开始吧!

加油💪(ง •_•)ง



%E9%9F%A9%E7%9F%A5%E5%AE%A3%E4%BC%A0%E5%9B%BE.jpg


전체 47

번호 제목 작성일
37
[四字成语韩语] 燈下不明 등하불명
hanzhistudy | 2021.02.18 | 추천 0 | 조회 7147
2021.02.18
36
[四字成语韩语] 坐井觀天 좌정관천
hanzhistudy | 2021.02.18 | 추천 0 | 조회 5713
2021.02.18
35
[四字成语韩语] 牛耳讀經 우이독경
hanzhistudy | 2021.02.18 | 추천 0 | 조회 6182
2021.02.18
34
[四字成语韩语] 吾鼻三尺 오비삼척
hanzhistudy | 2021.02.18 | 추천 0 | 조회 6230
2021.02.18
33
[四字成语韩语] 於異阿異 어이아이
hanzhistudy | 2021.02.18 | 추천 0 | 조회 4477
2021.02.18
32
[韩国政策] 有关H25签证常问的问题 | H25 비자 관련 자주하는 질문!
hanzhistudy | 2021.02.18 | 추천 1 | 조회 5460
2021.02.18
31
[韩国政策] 从韩国回国时常用的微信二维码 | 귀국 시 필요한 QR코드!
hanzhistudy | 2021.02.18 | 추천 0 | 조회 5812
2021.02.18
30
[韩知消息] 韩知老师们选定的新年韩语表达 | 한지 선생님들이 선정한 새해 한국어 표현!
cityfox19 | 2021.02.17 | 추천 0 | 조회 3775
2021.02.17
29
[韩国政策] 最新从韩国回国时各地区隔离政策 | 최신 귀국 시 각 지역 격리정책
cityfox19 | 2021.02.17 | 추천 0 | 조회 4579
2021.02.17
28
2014년 37회 한국어 능력시험 TOPIK 1 기출문제 - 듣기
cityfox19 | 2020.03.05 | 추천 0 | 조회 11660
2020.03.05