#韩中双语 #耐心亲切 #细心善解
性别 : | 女 |
国籍 : | 韩国 |
中文 : | 可能 |
课堂类型 | 1:1基础,主题会话,自由会话 |
地区 : | 신촌, 연세대 |
大家好,我是韩知韩语的外教——宣秀彬。我现在就读于韩国延世大学的国际通商专业,正等着毕业。结束15年的中国生活回韩国后,为了发挥并分享我所拥有的才能,所以我通过韩知来教学韩语。我对我自己是自信的,沟通能力没有问题,拥有朋友般的亲切感,同时具备着专业韩语教学能力。 两年前,我大学休学后有机会去中国大学进修语言,学习商务汉语。在那个地方和许多不同国家的人一起学习中文。有些人拜托我教他们韩语,所以我教他们了,但是没有机会教他们很长时间。我同时还教了那些在大学学习商务汉语感觉很难的人。
我在韩国国立国语院的韩语教师学习中心里完成了韩语教学课,到现在为止,我已经为多名中国学生教学韩语,他们都表示满意。
通过中国和韩国的文化差异、韩语会话、韩国美食店或景点推荐等, 让我的学生能感受到更多的认同感和亲近感,这就是我的教育方式。
希望能有机会与更多的人见面,一起学习。 谢谢。
안녕하세요, 한국어 교육 학습 리더 선수빈입니다. 저는 현재 연세대학교 국제통상을 전공하고 있고 졸업을 앞두고 있습니다. 15년간의 중국 생활을 마치고 한국으로 돌아온 저는 제가 가지고 있는 재능을 기부하고 나누기 위해 한지를 통해 한국어를 학습시키고 있습니다. 대화하는 데 어려움이 없고 친구 같은 소통력을 가지고 있고 동시에 전문적인 한국어 교습 능력을 갖추고 있다고 자부합니다. 대학교 입학 후 직장인들 위주로 중국어 과외를 시작하였고 그 계기로 중국인에게 한국어를 가르칠 용기가 생겼습니다. 2년 전 저는 대학교 휴학 후 중국 대학교로 어학연수를 가서 비즈니스 중국어를 공부할 기회가 있었습니다. 그 곳에서는 중국이 아닌 다양한 나라의 사람들과 중국어 공부를 하였는데 몇몇 사람들은 한국어 학습을 요구해 길지 않지만 한국어를 가르치기도 했습니다. 동시에 대학교에서 배우는 비즈니스 중국어를 어려워했던 사람들에게 중국어를 가르치기도 했습니다.
저는 한국어 교수 학습 센터에서 한국어 교습 교육을 마치고 본격적인 수업을 진행해왔습니다. 현재까지 4명의 중국 학습자들에게 한국어 교습하였고 이들 모두 만족스러운 반응을 보였습니다. 한국과 중국의 문화 차이, 한국회화, 한국의 맛집이나 명소 추천 등으로 더욱 공감할 수 있고 친근감 있는 수업을 하는 것이 저의 교육 방식이고 더 다양한 사람들을 만나 함께 학습할 수 있는 기회가 생겼으면 좋겠습니다. 감사합니다.